Észrevétlen füvek

(Nerimarkitaj herboj)

 

Add a kezed és vezetlek

az észrevétlen füvek között

(biztos, hogy nem a kék vagy a karmazsin közé,

mert azok bizsergetik az egyszerű gondolatot)

 

helyek, miket soha nem érint durva cipőtalp,

mert félreesnek a megszokott egyenestől

mellettük hajlamosak vagyunk elhaladni a szélen

s még gyanúsat sem éreznek

 

utcalámpák oszlop(a)inak töve mellett

található épp’ ily’ elszigetelt terület

’mit kóbor kutyák érintenek farkukkal

hüvelyknyi sugárban

 

s utánuk talpra áll az óvatos fű

azon meggyőződéssel, hogy

legkevésbé kockázatos a bűzös földön

a megvetés

 

s magas termetünk nem szégyenkezik nagyon

a megkímélten növekvő levélen,

mert fontosabb számára a megmentő lény, hogy

kigúnyolja becsvágyát.

 

 

Tavasz

(Printempo)

 

Közbeszólt suttogva

lágy baritonján köszöntött,

mint utolsónak érkezőt.

Salve, filozófus! S bement.

Salve tu quoque. Májusnak végén.

 

Meztelen falak. Asztalközépen

Ludwig Wittgenstein modellje szerint.

Alig néhány dolog. Feszes póz.

Mégis erős és erényes. Semmilyen látszat.

Egyenes hatás. Szilárdan könnyű.

 

Ok. Következmény. Zúgott a vitatkozás.

Gondolati per békés feszültsége.

Légy zümmögött a függöny mögé bújva.

Fa illatozott virágozva.

Érintések, szaglások túl a logika ismeretén.

 

Ember-probléma, zavarában

emberhez hasonló, ’ki a kisszobában

akar menni tova, ám néminemű sántítás

köti őt Hamlet szerepéhez,

csak változás menthetné meg a kíntól.

 

 

Az optimisták

(La optimistoj)

 

Keleten

látták a csillagot.

Vezette léptük

a sivatagon át,

várt nyugodt ragyogással

míg ők pihentek.

 

Követték fényét,

mely hűen

fogva tartotta szívüket,

töltötte meg agyukat

örömmel

érthetetlenül.

 

Kincses részüket

hamarosan felnyitják,

hogy elővegyék

az ajándékokat:

 

kezeket

a hozott rózsákat

illatozva a szélben

 

szemeket

izzón ragyogókat

a néma ég alatt

 

reményeket

csendesen behatolva

az állandó sötétségen át.

 

Eszperantóból fordította – Hungarigis el Esperanto: v.  Szabadi Tibor J.

 

Forrás – Fonto:

LA LINGVO SERENA, ISBN 978-88-7036-078-3, Italy